Воскресный тропарь: «Ангельские силы на гробе Твоем»


ГЛАС 1

Тропарь:

Ка́мени запеча́тану от иуде́й / и во́ином стрегу́щим Пречи́стое Те́ло Твое́, / воскре́сл еси́ тридне́вный, Спа́се, / да́руяй ми́рови жизнь. / Сего́ ра́ди Си́лы Небе́сныя вопия́ху Ти, Жизнода́вче: / сла́ва Воскресе́нию Твоему́, Христе́, / сла́ва Ца́рствию Твоему́, / сла́ва смотре́нию Твоему́, еди́не Человеколю́бче.

Богородичен отпустительный:

Гаврии́лу веща́вшу Тебе́, Де́во, ра́дуйся, / со гла́сом воплоща́шеся всех Влады́ка, / в Тебе́, святе́м киво́те, / я́коже рече́ пра́ведный Дави́д; / яви́лася еси́ ши́ршая Небе́с, / поноси́вши Зижди́теля Твоего́. / Сла́ва Все́льшемуся в Тя, / сла́ва Проше́дшему из Тебе́, / слава Свободи́вшему нас Рождество́м Твои́м.

Кондак:

Воскре́сл еси́ я́ко Бог из гро́ба во сла́ве, / и мир совоскреси́л еси́; / и естество́ челове́ческое я́ко Бо́га воспева́ет Тя, и смерть исчезе́; / Ада́м же лику́ет, Влады́ко; / Е́ва ны́не от уз избавля́ема ра́дуется, зову́щи: / Ты еси́, И́же всем подая́, Христе́, воскресе́ние.

Неделя 2-я Великого поста, глас 1-й. Свт. Григория Паламы

Тропа́рь воскре́сный, глас 1:

Ка́мени запеча́тану от иуде́й / и во́ином стрегу́щим Пречи́стое Те́ло Твое́, / воскре́сл еси́ тридне́вный, Спа́се, / да́руяй ми́рови жи́знь. / Сего́ ра́ди си́лы небе́сныя вопия́ху Ти́, Жизнода́вче: / сла́ва воскресе́нию Твоему́, Христе́, / сла́ва Ца́рствию Твоему́,// сла́ва смотре́нию Твоему́, еди́не Человеколю́бче.

(загрузить)

Тропaрь воскrнъ, глaсъ №:

Кaмени запечaтану t їудє1й,/ и3 в0инwмъ стрегyщымъ пречcтое тёло твоE,/ воскrлъ є3си2 триднeвный сп7се,/ дaруzй мjрови жи1знь./ сегw2 рaди си6лы нбcныz вопіsху ти2, жизнодaвче:/ слaва воскrнію твоемY хrтE:/ слaва цrтвію твоемY:// слaва смотрeнію твоемY, є3ди1не чlвэколю1бче.

Тропарь преподобномученицы Елисаветы, глас 1-й:

Смире́нием досто́инство кня́жеское сокры́вши, / богому́драя Елисаве́то, / сугу́бым служе́нием Ма́рфы и Мари́и / Христа́ почти́ла еси́. / Милосе́рдием, терпе́нием и любо́вию себе́ предочи́стивши, / я́ко же́ртва пра́ведная Бо́гу принесла́ся еси́. / Мы же, чту́ще доброде́тельное житие́ и страда́ния твоя́, / я́ко и́стинную наста́вницу усе́рдно про́сим тя: / свята́я му́ченице вели́кая княги́не Елисаве́то, // моли́ Христа́ Бо́га спасти́ и просвети́ти ду́ши на́ша.

(загрузить)

Тропaрь прпdбномyченицы є3лісавeты, глaсъ №:

Смирeніемъ дост0инство кнsжеское сокрhвши, / бGомyдраz є3лисавeто, / сугyбымъ служeніемъ мaрfы и3 марjи / хrтA почти1ла є3си2. / млcрдіемъ, терпёніемъ и3 люб0вію себE пред8wчи1стивши, / ћкw жeртва прaведнаz бGу принеслaсz є3си2. / мh же, чтyще добродётельное житіE и3 страд†ніz тво‰, / ћкw и4стинную настaвницу ўсeрднw пр0симъ тS: / с™az м§нце вели1каz кнzги1не є3лисавeто, // моли2 хrтA бGа сп7сти2 и3 просвэти1ти дyшы нaшz.

Тропарь святителю Григорию Пала́ме, архиепископу Солунскому, глас 8:

Правосла́вия свети́льниче,/ Це́ркве утвержде́ние и учи́телю,/ мона́хов добро́то, богосло́вов побо́рниче непребори́мый,/ Григо́рие чудотво́рче, Фессалони́тская похвало́,/ пропове́дниче благода́ти,// моли́ся вы́ну спасти́ся душа́м на́шим.

Тропaрь григ0рію палaмэ, fессалонjтскому чудотв0рцу, глaсъ }:

Правослaвіz свэти1льниче,/ цRкве ўтверждeніе и3 ўчи1телю,/ монaхwвъ добр0то, бGосл0вwвъ поб0рниче непребори1мый,/ григ0ріе чудотв0рче, fессалонjтскаz похвало2,/ проповёдниче бlгодaти,// моли1сz вhну сп7сти1сz душaмъ нaшымъ.

Кондак преподобномученицы Елисаветы, глас 2-й:

Вели́чие по́двига ве́ры кто пове́сть: / во глубине́ земли́, я́ко в раи́ све́тлости, / страстоте́рпица вели́кая княги́ня Елисаве́та / со А́нгелы во псалме́х и пе́ниих ра́довашеся / и, убие́ние претерпева́ющи, о безбо́жных мучи́телех взыва́ше: / Го́споди, прости́ им грех сей, / не ве́дят бо, что творя́т. / Тоя́ моли́твами, Христе́ Бо́же, // поми́луй и спаси́ ду́ши на́ша.

(загрузить)

Кондaкъ прпdбномyченицы є3лісавeты, глaсъ в7:

Вели1чіе п0двига вёры кто2 повёсть: / во глубинЁ земли2, ћкw въ раи2 свётлости, / страстотeрпица вели1каz кнzги1нz є3лисавeта / со ѓгGлы во pалмёхъ и3 пёніихъ рaдовашесz / и3, ўбіeніе претерпэвaющи, њ безб0жныхъ мучи1телехъ взывaше: / гDи, прости2 и5мъ грёхъ сeй, / не вёдzтъ бо что2 творsтъ. / ТоS мlтвами, хrтE б9е, // поми1луй и3 сп7си2 дyши нaшz.

Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху:

Кондак святителю Григорию Пала́ме, архиепископу Солунскому, глас 8:

Прему́дрости свяще́нный и Боже́ственный орга́н,/ богосло́вия све́тлую согла́сно трубу́,/ воспева́ем тя Григо́рие богоглаго́льниче,/ но я́ко ум Уму́ пе́рвому предстоя́й,/ к Нему́ ум наш о́тче наста́ви, да зове́м:// ра́дуйся пропове́дниче благода́ти.

(загрузить)

Кондaкъ григ0рію палaмэ, fессалонjтскому чудотв0рцу, глaсъ }:

Премyдрости сщ7eнный и3 б9eственный nргaнъ,/ бGосл0віz свётлую соглaснw трубY,/ воспэвaемъ тS григ0ріе бGоглаг0льниче:/ но ћкw ќмъ ўмY пeрвому предстоsй,/ къ немY ќмъ нaшъ џтче настaви, да зовeмъ:// рaдуйсz проповёдниче бlгодaти.

И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Кондак Триоди в неделю 2-ю Великого поста, глас 4:

Ны́не вре́мя де́лательное яви́ся, /при две́рех суд,/ воста́нем у́бо постя́щеся,/ принесе́м сле́зы умиле́ния, ми́лостынями, зову́ще:/ согреши́хом па́че песка́ морска́го./ Но осла́би Соде́телю всех,// я́ко да прии́мем нетле́нныя венцы́.

(загрузить)

Кондaкъ въ недёлю в7 с™hхъ постHвъ, глaсъ д7:

Нhнэ врeмz дёлательное kви1сz,/ при двeрехъ сyдъ,/ востaнемъ ќбw постsщесz,/ принесeмъ слeзы ўмилeніz, ми1лостынzми, зовyще:/ согрэши1хомъ пaче пескA морскaгw./ но њслaби содётелю всёхъ,// ћкw да пріи1мемъ нетлBнныz вэнцы2.

Прокимен в неделю 2-ю Великого поста, глас 5:

Ты, Го́споди, сохрани́ши ны/ и соблюде́ши ны от ро́да сего́ и во век.

(загрузить)

Прокjменъ въ недёлю в7 с™hхъ постHвъ, глaсъ є7:

Ты2 гDи, сохрани1ши ны2,/ и3 соблюдeши ны2 t р0да сегw2 и3 во вёкъ. Стjхъ: Спаси1 мz гDи, ћкw њскудЁ препод0бный.

Прокимен святителя, глас 1:

Уста́ моя́ возглаго́лют прему́дрость,/ и поуче́ние се́рдца моего́ ра́зум.

(загрузить)

Прокjменъ с™и1телz, глaсъ №:

ЎстA моS возглаг0лютъ премyдрость,/ и3 поучeніе сeрдца моегw2 рaзумъ. Стjхъ: Ўслhшите сі‰ вси2 kзhцы, внуши1те вси2 живyщіи по вселeннэй.

Прича́стен воскре́сный:

Хвали́те Го́спода с небе́с, хвали́те Его в вы́шних.

Причaстенъ воскrный:

Хвали1те гDа съ нб7съ, хвали1те є3го2 въ вhшнихъ.

Причастен святителя:

В па́мять ве́чную бу́дет пра́ведник,/ от слу́ха зла не убои́тся.

Причaстенъ с™и1телz:

Въ пaмzть вёчную бyдетъ првdникъ,/ t слyха ѕлA не ўбои1тсz.

Аллилу́ия, Аллилу́ия, Аллилу́ия.

Ґллилyіа, Ґллилyіа, Ґллилyіа.

Автор: Администратор
Дата публикации: 22.03.2021

Отклики (375)

Вы должны авторизоваться, чтобы оставлять отклики.

ГЛАС 2

Тропарь:

Егда́ снизше́л еси́ к сме́рти, Животе́ Безсме́ртный, / тогда́ ад умертви́л еси́ блиста́нием Божества́; / егда́ же и уме́ршия от преиспо́дних воскреси́л еси́, / вся Си́лы Небе́сныя взыва́ху: / Жизнода́вче, Христе́ Бо́же наш, сла́ва Тебе́.

Богородичен отпустительный:

Вся, па́че смы́сла, / вся пресла́вная Твоя́, Богоро́дице, та́инства, / чистоте́ запеча́танной и де́вству храни́му, / Ма́ти позна́лася еси́ нело́жна, / Бо́га ро́ждши И́стиннаго; / Того́ моли́ спасти́ся душа́м на́шим.

Кондак:

Воскре́сл еси́ от гро́ба, Всеси́льне Спа́се, / и ад, ви́дев чу́до, ужасе́ся, / и ме́ртвии воста́ша; / тварь же ви́дящи сра́дуется Тебе́, / и Ада́м свесели́тся, / и мир, Спа́се мой, воспева́ет Тя при́сно.

ГЛАС 3

Тропарь:

Да веселя́тся Небе́сная, / да ра́дуются земна́я; / я́ко сотвори́ держа́ву / мы́шцею Свое́ю Госпо́дь, / попра́ сме́ртию смерть, / пе́рвенец ме́ртвых бысть; / из чре́ва а́дова изба́ви нас, / и подаде́ ми́рови ве́лию ми́лость.

Богородичен отпустительный:

Тя, хода́тайствовавшую спасе́ние ро́да на́шего, / воспева́ем, Богоро́дице Де́во: / пло́тию бо, от Тебе́ восприя́тою, Сын Твой и Бог наш, / Кресто́м восприи́м страсть, / изба́ви нас от тли я́ко Человеколю́бец.

Кондак:

Воскре́сл еси́ днесь из гро́ба, Ще́дре, / и нас возве́л еси́ от врат сме́ртных; / днесь Ада́м лику́ет, и ра́дуется Е́ва, / вку́пе же и проро́цы с патриа́рхи воспева́ют непреста́нно / Боже́ственную держа́ву вла́сти Твоея́.

Молитвы

ТРОПАРИ ВОСКРЕСНЫЕ с богородичными, ипакои, кондаками, догматиками, прокимнами и аллилуиа.

Глас 1

Тропарь: Камени запечатану от Иудей, и воином стрегущым пречистое тело Твое, воскресл еси тридневный, Спасе, даруяй мирови жизнь. Сего ради силы небесныя вопияху Ти, жизнодавче: слава царствию Твоему, слава смотрению Твоему, едине человеколюбче.

Богородичен: Гавриилу вещавшу тебе, дево: радуйся, со гласом воплощашеся всех Владыка, в тебе святем кивоте, якоже рече правденый Давид: явилася еси ширшая небес, поносивши зиждителя твоего. Слава всельшемуся в тя: слава прошедшему из тебе, слава свободившему нас рождеством твоим.

На вечерни, догматик – богородичен: Всемирную славу от человек прозябшую и Владыку рождшую, небесную дверь воспоим Марию Деву, бесплотных песнь и верных удобрение. Сия бо явися небо и храм Божества. Сия преграждение вражды разрушивши, мир введе и Царствие отверзе. Сию убо имуще веры утверждение, поборника имамы из Нея родшагося Господа. Дерзайте убо, дерзайте людие Божии, ибо Той победит враги, яко всесилен.

Ипакои: Разбойничо покаяние рай окраде, плачь же мироносиц радость возвести, яко воскресл еси, Христе Боже, подаяй мирови велию милость.

На утрени прокимен, псалом 11: Ныне воскресну, глаголет Господь, * положуся во спасение, не обинюся о нем. Стих:

Словеса господня, словеса чиста.

На литургии прокимен: Буди, Господи, милость Твоя на нас, якоже уповахом на Тя. Стих:

Радуйтеся праведнии о Господе, правым подобает похвала.
Аллилуиа:
Бог даяй отмщение мне и покоривый люди под мя.
Стих:
Величаяй спасения царева и творяй милость Христу своему Давиду и семени его до века.

Кондак (Подобен: Егда приидеши:):

Воскресл еси яко Бог из гроба во славе, и мир совоскресил еси, и естество человеческое яко Бога воспевает Тя, и смерть исчезе: Адам же ликует, Владыко, Ева ныне от уз избавляема, радуется зовущи: Ты еси, иже всем подая, Христе, воскресение.

Глас 2

Тропарь: Егда снизшел еси к смерти, животе безсмертный, тогда ад умертвил еси блистанием божества. Егда же и умершыя от преисподних воскресил еси, вся силы небесныя взываху: жизнодавче, Христе Боже наш, слава Тебе.

Богородичен: Вся паче смысла, вся преславная твоя, Богородице, таинства, чистоте запечатанной, и девству храниму Мати позналася еси неложна, Бога рождши истиннаго: того моли спастися душам нашым.

На верерни, догматик – богородичен: Прейде сень законная, благодати пришедши, якоже бо купина не сгараше опаляема, тако Дева родила еси: вместо столпа огненнаго, праведное возсия солнце; вместо Моисея, Христос спасение душ наших.

Ипакои: По страсти шедше во гроб жены, во еже помазати тело Твое, Христе Боже, видевша ангелы во гробе и ужасошася: глас бо слышаху от них, яко воскресе Господь, даруяй мирови велию милость.

На утрени прокимен, псалом 7: Востани, Господи Боже мой, повелением, имже заповедал еси, * и сонм людей обыдет Тя. Стих:

Господи Боже мой, на Тя уповах, спаси мя.

На литургии, прокимен: Крепость моя и пение мое Господь, и бысть мне во спасение. Стих:

Наказуя наказа мы Господь, смерти же не предаде мя.
Аллилуиа:
Услышит тя Господь в день печали, защитит тя имя Бога Иаковля.
Стих:
Господи, спаси царя и услыши ны, воньже аще день призовем Тя.

Кондак: Воскресил еси от гроба, всесильне Спасе, и ад видев чудо, ужасеся, и мертвии восташа: тварь же видящи, срадуется тебе, и Адам свеселится, и мир, Спасе мой, воспевает Тя присно.

Глас 3

Тропарь: Да веселятся небесная, да радуются земная, яко сотвори державу мышцею своею Господь: попра смертию смерть, первенец мертвых бысть, из чрева адова избави нас, и подаде мирови велию милость.

Богородичен: Тя ходатайствовавшую спасение рода нашего воспеваем, Богородице Дево: плотию бо от тебе восприятою сын твой, и Бог наш, крестом восприим страсть, избави нас от тли яко человеколюбец.

На вечерни, догматик – богородичен: Како не дивимся Богомужному рождеству Твоему, пречестная, искушения бо мужескаго не приемши всенепорочная; родила еси без отца сына плотию прежде вект от Отца рожденнаго без матере, никакоже претерпевшаго изменения или смешения или разделения, но обою существу свойство цело сохраньшаго. Тем же Мати Дево Владычице, Того моли спастися душам, православно Богородицу исповедающих Тя.

Ипакои: Удивляя видением, орошая глаголании, блистаяйся ангел мироносицам глаголаше: что жиавго ищете во гробе; воста истощивый гробы, тли пременителя разумейте непременнаго, рцыте Богови: коль страшна дела Твоя, яко род спасл еси человеческий.

На утрени прокимен, псалом 95: Рцыте во языцех, яко Господь воцарися: ибо направи вселенную, яже не подвижится. Стих:

Воспойте Господеви песнь нову, воспойте Господеви вся земля.

На литургии, прокимен: Пойте Богу нашему, пойте, пойте цареви нашему, пойте. Стих:

Вси языцы, воскликните Богу гласом радования.
Аллилуиа:
На Тя, Господи, уопвах, да не постыжуся во век.
Стих:
Буди ми в Бога защитителя и в дом прибежища, еже спасти мя.

Кондак (подобен: Дево днесь:):

Воскресл еси днесь из гроба, щедре, и нас возвел еси от врат смертных: днесь Адам ликует, и радуется Ева, вкупе же и пророцы с патриархи воспевают непрестанно божественную державу власти Твоея.

Глас 4

Тропарь: Светлую воскресения проповедь от ангела уведеша господни ученицы, и прадеднее осуждение отвергшя, апостолом хвалящеся глаголаху: испровержеся смерть, воскресе Христос Бог, даруяй мирови велию милость.

Богородичен: Еже от века утаеное, а ангелом несведомое таинство, тобою, Богородице, сущым на земли явися Бог, в неслитном соединении воплощаемь, и крест волею нас ради восприим: имже воскресив первозданнаго, спасе от смерти душы нашя.

На вечерни, догматик – богородичен: Иже Тебе ради Богоотец пророк Давид песненно о Тебе провозгласи, величия Тебе сотворшему: предста царица одесную Тебе. Тя бо Матерь, Ходатаицу живота показа;без отца из Тебе вочеловечитися благоволивый Бог, да свой паки обновит образ истлевший страстьми. И заблуждшее горохищное обрет овча, на рамо восприим, ко Отцу принесет с своему хотению с небесными совокупит силами, и спасет Богородице, мир, Христос имеяй велию и богатую милость.

Ипакои: Яже Твоего преславнаго востания, предтекшыя мироносицы, апостолом проповедаху, Христе, яко воскресл еси яко Бог, подаяй мирови велию милость.

На утрени прокимен, псалом 43: Воскресни, Господи, помози нам, * и избави нас имене Твоего ради. Стих:

Боже, ушима нашима услышахом, и отцы наши возвестиша нам.

На литургии, прокимен: Яко возвеличишася дела Твоя, Господи, вся премудростию сотворил еси. Стих:

Благослови, душе моя, Господа, Господи Боже мой, возвеличился еси зело.
Аллилуиа:
Наляцы и успевай, истины ради и кротости и правды.
Стих:
Возлюбил еси правду и возненавидел еси беззаконие.

Кондак (Подобен: Явился еси день:):

Спас и избавитель мой, из гроба яко Бог, воскреси от уз земнородныя, и врата адова сокруши, и яко Владыка воскресе тридневен.

Глас 5

Тропарь: Собезначальное Слово Отцу и Духови, от девы рождшееся на спасение наше, воспоим вернии и поклонимся: яко благоволи плотию взыти на крест, и смерть претерпети, и воскресити умершыя, славным воскресением своим.

Богородичен: Радуйся, двере господня непроходимая: радуйся, стено и покрове притекающих к тебе: радуйся, необуреваемое пристанище, и неискусобрачная, рождшая плотию творца твоего и Бога: молящи не оскудевай о воспевающих, и кланяющихся рождеству твоему.

На вечерни, догматик – богородичен: В Чермнем мори неискусобрачныя невесты образ написася иногда. Тамо Моисей разделитель воды, зде же Гавриил служитель чудесе; тогда глубину шествова немокренно Израиль, ныне же Христа роди бессеменно Дева. Море по прошествии Израилеве пребысть непроходно, Непорочная по Рождестве Еммануилеве пребысть нетленна. Сый и прежде сый, явлейся яко человек, Боже, помилуй нас.

Ипакои: Ангельским зраком ум сущающыя, и божественным востанием душею просвещаемыя, мироносицы апостолом благовествоваху: возвестите во языцех воскресение, Господу содействующу чудесы, подобающему нам велию милость.

На утрени прокимен, псалом 9: Воскресни, Господи Боже мой, да вознесется рука Твоя, * яко Ты царствуеши во веки. Стих:

Исповемся Тебе, Господи, всем сердцем моим, повем вся чудеса Твоя.

На литургии, прокмен: Ты, Господи, сохраниши ны и соблюдеши ны от рода сего и во век. Стих:

Спаси мя, Господи, яко оскуде преподобный.
Аллилуиа:
Милости Твоя, Господи, во век воспою, в род и род возвещу истину Твою усты моими.
Стих:
Зане рекл еси: в век милость созиждется, на небесех уготовится истина Твоя.

Кондак (подобен: Собезначальное Слово:):

Ко аду, Спасе мой, сошел еси, и врата сокрушивый яко всесилен, умерших, яко создатель, совоскресил еси, и смерти жало сокрушил еси, и Адам от клятвы избавлен быть, человеколюбче. Темже вси зовем: спаси нас, Господи.

Глас 6

Тропарь: Ангельския силы на гробе Твоем, и стрегущии умертвеша, и стояше Мариа во гробе, ищущи пречистаго тела Твоего. Пленил еси ад, не искусився от него: сретил еси деву, даруяй живот. Воскресый из мертвых, Господи, слава Тебе.

Богородичен: Благословенную нарекий Твою Матерь, пришел еси на страсть вольным хотением, возсияв на кресте, взыскати хотя Адама, глаголя ангелом: срадуйтеся мне, яко обретеся погибшая драхма. Вся мудре устроивый, Боже наш, слава Тебе.

На вечерни, догматик – богородичен: Кто Тебе не ублажит, Пресвятая Дево? Кто ли не воспоет Твоего пречистаго рождества? Безлетно бо от Отца возсиявый Сын Единородный. Той же от Тебе чистыя пройде, неизреченно воплощся. Естеством Бог сый и естеством быв человек нас ради. Не во двою лицу разделяемый, но во двою естеству неслитно познаваемый. Того моли, Чистая, всеблаженная, помиловатися душам нашим.

Ипакои: Вольною и животворящею Твоею смертию, Христе, врата адова сокрушив яко Бог, отверзл еси нам древний рай, и воскрес из мертвых, избавил еси от тления живот наш.

На утрени прокимен, псалом 79: Господи, водвигни силу Твою, * и прииди во еже спасти нас. Стих:

Пасый Исраиля, вонми, наставляяй яко овча Иосифа.

На литургии, прокимен: Спаси, Господи, люди Твоя и благослови достояние Твое. Стих:

К Тебе, Господи, воззову, Боже мой, да не премолчиши от мене.
Аллилуиа:
Живый в помощи вышняго, в дворех Бога небеснаго водворится.
Стих:
Речет Господеви: заступник мой еси и прибежище мое, Бог мой, и уповаю на Него.

Кондак: Живоначальною дланию, умершыя от мрачных удолий, жизнодавец воскресив всех Христос Бог, воскресение подаде человеческому роду: есть бо всех спаситель, воскресение и живот, и Бог всех.

Глас 7

Тропарь: Разрушил еси крестом Твоим смерть, отверзл еси разбойнику рай, мироносицам плачь преложил еси, и апостолом проповедати повелел еси: яко воскресил еси, Христе Боже, даруяй мирови велию милость.

Богородичен: Яко нашего воскресения сокровище, на тя надеющыяся, всепетая, от рова и глубины прегрешений возведи: ты бо повинныя греху спасла еси, рождшая спасение наше: яже прежде рождества дева, и в рождестве дева, и по рождестве паки пребываеши дева.

На вечерни, догматик – богородичен: Мати убо позналася еси паче естества, Богородице: пребыла же еси Дева, паче слова и разума, и чудесе рождества Твоего сказати язык не может. Преславну бо сущу зачатию, Чистая, непостижен есть образ рождения: идеже бо хощет Бог, побеждается естества чин. Тем же Тя вси Матерь Божию ведуще, молимтися прилежно: моли спастися душам нашим.

Ипакои: Иже наш зрак восприемый, и претерпевый крест плотски, спаси мя воскресением Твоим, Христе Боже, яко человеколюбец.

На утрени прокимен, псалом 9: Воскресни, Господи Боже мой, да вознесется рука Твоя, * не забуди убогих Твоих до конца. Стих:

Исповемся Тебе, Господи, всем сердцем моим, повем вся чудеса Твоя.

На литургии прокимен: Господь крепость людем Своим дас, Господь благословит люди Своя миром. Стих:

Принесите Господеви, сынове Божии, принесите Господеви, сыны овни.
Аллилуиа:
Благо есть исповедатися Господеви и пети имени Твоему, Вышний.
Стих:
Возвещати заутра милость Твою, и истину Твою на всяку нощь.

Кондак: Не ктому держава смертная возможет держати человеки: Христос бо сниде, сокрушая и разоряя силы ея. Связуемь бывает ад: пророцы согласно радуются, предста, глаголюще, Спас сущым в вере: изыдите вернии во воскресение.

Глас 8

Тропарь: С высоты снизшел еси, благоутробне, погребение приял еси тридневное, да нас свободиши страстей: животе и воскресение наше, Господи, слава Тебе.

Богородичен: Иже нас ради рождейся от девы, и распятие претерпев, благий, испровергий смертию смерть, и воскресение явлей яко Бог, не презри, яже создал еси рукою Твоею: яви человеколюбие Твое, милостиве, приими рождшую Тя Богородицу молящуюся за ны, и спаси, Спасе наш, люди отчаянныя.

На вечерни, догматик – богородичен: Царь небесный за человеколюбие на замли явися, и с человеки поживе: от Девы бо чистыя плоть приемый, и из Нея прошедший с восприятием: Един есть Сын, сугуб ествеством, но не ипостасию, тем же совершенна того Бога и совершенна человека воистину проповедающе, исповедуем Христа, Бога нашего: Его же моли, Мати безневестная, помиловатися душам нашим.

Ипакои: Мироносицы жизнодавца предстоящыя гробу, Владыку искаху в мертвых безсмертнаго, и радость благовещения от ангела приемшыя, апостолом возвещаху: яко воскресе Христос Бог, подаяй мирови велию милость.

На утрени прокимен, псалом 145: Воцарится Господь во век, * Бог Твой, Сионе, в род и род. Стих:

Хвали, душе моя, Господа, восхвалю Господа в животе моем.

На литургии прокимен: Помолитеся и воздадите Господеви, Богу нашему. Стих:

Ведом во Иудеи Бог, во Израили велие имя Его.
Аллилуиа:
Приидите, возрадуемся Господеви, воскликнем Богу Спасителю нашему.
Стих:
Предварим лице Его во исповедании, и во псалмех воскликнем Ему.

Кондак (подобен: Яко начатки:):

Воскрес из гроба, умершыя воздвигл еси, и Адама воскресил еси, и Ева ликует во Твоем воскресении, и мирстии концы торжествують, еже из мертвых востанием Твоим, многомилостиве.

ГЛАС 4

Тропарь:

Све́тлую Воскресе́ния про́поведь / от А́нгела уве́девша Госпо́дни учени́цы / и пра́деднее осужде́ние отве́ргша, / апо́столом хва́лящася глаго́лаху: / испрове́ржеся смерть, / воскре́се Христо́с Бог, / да́руяй мирови ве́лию ми́лость.

Богородичен отпустительный:

Е́же от ве́ка утае́ное / и А́нгелом несве́домое та́инство, / Тобо́ю, Богоро́дице, су́щим на земли́ яви́ся Бог, / в несли́тном соедине́нии воплоща́ем / и, Крест во́лею нас ра́ди восприи́м, / и́мже воскреси́в первозда́ннаго, / спасе́ от сме́рти ду́ши на́ша.

Кондак:

Спас и Изба́витель мой / из гро́ба, я́ко Бог, воскреси́ от уз земноро́дныя, / и врата́ а́дова сокруши́, / и я́ко Влады́ка / воскре́се тридне́вен.

ГЛАС 5

Тропарь:

Собезнача́льное Сло́во Отцу́ и Ду́хови, / от Де́вы ро́ждшееся на спасе́ние на́ше, / воспои́м, ве́рнии, и поклони́мся; / я́ко благоволи́ пло́тию взы́ти на Крест, / и смерть претерпе́ти, / и воскреси́ти уме́ршия / сла́вным Воскресе́нием Свои́м.

Богородичен отпустительный:

Ра́дуйся, две́ре Госпо́дня непроходи́мая; / ра́дуйся, стено́ и покро́ве притека́ющих к Тебе́; / ра́дуйся, необурева́емое приста́нище и Неискусобра́чная, / ро́ждшая пло́тию Творца́ Твоего́ и Бо́га, / моля́щи не оскудева́й о воспева́ющих / и кла́няющихся Рождеству́ Твоему́.

Кондак:

Ко а́ду, Спа́се мой, соше́л еси́, / и врата́ сокруши́вый я́ко всеси́лен, / уме́рших я́ко Созда́тель совоскреси́л еси́, / и сме́рти жа́ло сокруши́л еси́, / и Ада́м от кля́твы изба́влен бысть, Человеколю́бче; / те́мже вси зове́м: / спаси́ нас, Го́споди.

Тропари и кондаки воскресные восьми гласов

См. так­же:

  1. Тол­ко­ва­ния тро­па­рей воскресных
  2. Тро­па­ри праздникам

Глас 1 • Глас 2 • Глас 3 • Глас 4 • Глас 5 • Глас 6 • Глас 7 • Глас 8

Тропарь, глас 1:

Ка́мени запеча́тану от иуде́й / и во́ином стрегу́щим Пречи́стое Те́ло Твое́, / воскре́сл еси́ тридне́вный, Спа́се, / да́руяй ми́рови жи́знь. / Сего́ ра́ди си́лы небе́сныя вопия́ху Ти́, Жизнода́вче: / сла́ва воскресе́нию Тво­е­му́, Хри­сте́, / сла́ва Ца́рствию Тво­е­му́, / сла́ва смотре́нию Тво­е­му́, еди́не Человеколю́бче.

Пере­вод: Хотя камень был опе­ча­тан иуде­я­ми, и вои­ны сте­рег­ли пре­чи­стое тело Твое, вос­крес Ты в тре­тий день, Спа­си­тель, даруя миру жизнь. Пото­му Силы небес­ные взы­ва­ли к Тебе, Пода­тель жиз­ни: «Сла­ва вос­кре­се­нию Тво­е­му, Хри­сте; сла­ва Цар­ству Тво­е­му; сла­ва про­мыс­лу Тво­е­му, Еди­ный Человеколюбец!»

1.

2.

Тро­парь 1‑го гла­са гово­рит о том, что даже суро­вая стра­жа у гро­ба Гос­под­ня не поме­ша­ла Иису­су Хри­сту вос­крес­нуть из мерт­вых на тре­тий день, даруя жизнь миру. Поэто­му Силы Небес­ные про­слав­ля­ют Господа-Человеколюбца.

1. Муж­ской голос. 2. Жен­ский голос.

Кондак

Воскре́сл еси́ я́ко Бо́г из гро́ба во сла́ве, / и ми́р совоскреси́л еси́; / и есте­ство́ челове́ческое я́ко Бо́га воспева́ет Тя́, и сме́рть исче­зе́; / Ада́м же лику́ет, Влады́ко; / Е́ва ны́не от у́з избавля́ема ра́дуется, зову́щи: / Ты́ еси́, И́же все́м подая́, Хри­сте́, воскресе́ние.

Пере­вод: Вос­крес Ты, как Бог, из гро­ба во сла­ве / и мир с Собою вос­кре­сил. / И есте­ство чело­ве­че­ское как Бога вос­пе­ло Тебя, / и исчез­ла смерть. / Адам тор­же­ству­ет, Вла­ды­ка, / и Ева ныне, от уз избав­ля­е­мая, раду­ет­ся, взы­вая: / «Ты, Хри­сте, всем дару­ешь воскресение!»

1.

2.

Кондак 1‑го гла­са гово­рит о Вос­кре­се­нии Иису­са Хри­ста из гро­ба и исчез­но­ве­нии смер­ти, чему раду­ет­ся все чело­ве­че­ство вме­сте с Ада­мом и Евой.

Тропарь, глас 2:

Егда́ снизше́л еси́ к сме́рти, Живо­те́ Безсме́ртный, / тогда́ а́д умертви́л еси́ блиста́нием Боже­ства́: / егда́ же и уме́ршия от преиспо́дних воскреси́л еси́, / вся́ си́лы небе́сныя взыва́ху: / Жизнода́вче, Хри­сте́ Бо́же на́ш, сла́ва Тебе́.

Пере­вод: Когда сошел Ты к смер­ти, Жизнь бес­смерт­ная, тогда ад умерт­вил Ты сия­ни­ем Боже­ства. Когда же Ты и умер­ших из пре­ис­под­ней вос­кре­сил, все Силы Небес­ные взы­ва­ли: «Пода­тель жиз­ни, Хри­сте Боже наш, сла­ва Тебе!»

1.

2.

В тро­па­ре 2‑го гла­са гово­рит­ся о том, что Иисус Хри­стос сошел в ад, раз­ру­шил его и осво­бо­дил отту­да вет­хо­за­вет­ных праведников.

Кондак

Воскре́сл еси́ от гро́ба, Всеси́льне Спа́се, / и а́д ви́дев чу́до, ужасе́ся, / и ме́ртвии воста́ша; / тва́рь же ви́дящи сра́дуется Тебе́, / и Ада́м свесели́тся, / и ми́р, Спа́се мо́й, воспева́ет Тя́ при́сно.

Пере­вод: Вос­крес Ты из гро­ба, все­силь­ный Спа­си­тель, / и ад, уви­дев это чудо ужа­сал­ся, / и мерт­вые вос­ста­ва­ли. / И все тво­ре­ние, видя это, раду­ет­ся с Тобой, и Адам весе­лит­ся, / и мир Тебя, Спа­си­тель мой, / про­слав­ля­ет непрестанно.

1.

2.

В конда­ке 2‑го гла­са гово­рит­ся о том, что ад ужас­нул­ся чуду Вос­кре­се­ния Спа­си­те­ля и, видя это, весь мир непре­стан­но сла­вит Господа.

Тропарь, глас 3:

Да веселя́тся небе́сная, / да ра́дуются земна́я, / я́ко сотво­ри́ держа́ву / мы́шцею Свое́ю Госпо́дь, / попра́ сме́ртию сме́рть, / пе́рвенец ме́ртвых бы́сть; / из чре́ва а́дова изба́ви на́с, / и пода­де́ ми́рови ве́лию ми́лость.

Пере­вод: Да весе­лит­ся все небес­ное, да раду­ет­ся все зем­ное, ибо явил могу­ще­ство руки Сво­ей Гос­подь: попрал смер­тию смерть, сде­лал­ся пер­вен­цем из мерт­вых, из чре­ва ада изба­вил нас и даро­вал миру вели­кую милость.

1.

2.

Тро­парь 3‑го гла­са вос­пе­ва­ет Спа­си­те­ля, как поправ­ше­го Сво­им Вос­кре­се­ни­ем смерть, пер­вен­ца из мерт­вых, и содер­жит при­зыв к моля­щим­ся радо­вать­ся и весе­лить­ся всем миром.

Кондак

Воскре́сл еси́ дне́сь из гро́ба, Ще́дре, / и на́с возве́л еси́ от вра́т сме́ртных; / дне́сь Ада́м лику́ет, и ра́дуется Е́ва, / вку́пе же и проро́цы с патриа́рхи воспева́ют непреста́нно / Боже́ственную держа́ву вла́сти Твоея́.

Пере­вод: Вос­крес Ты в сей день из гро­ба, Мило­серд­ный / и вывел нас из врат смер­ти. / В сей день Адам лику­ет и раду­ет­ся Ева, / а вме­сте с ними и про­ро­ки с пат­ри­ар­ха­ми вос­пе­ва­ют непре­стан­но / боже­ствен­ную мощь вла­сти Твоей.

1.

2.

Кондак 3‑го гла­са вос­пе­ва­ет Мило­сти­во­го Гос­по­да, вывед­ше­го Сво­им Вос­кре­се­ни­ем нас из врат смерти.

Тропарь, глас 4:

Све́тлую воскресе́ния про́поведь / от А́нгела уве́деша Госпо́дни учени́цы / и пра́деднее осужде́ние отве́ргша, / апо́столом хва́лящася глаго́лаху: / испрове́ржеся сме́рть, / воскре́се Христо́с Бо́г, / да́руяй ми́рови ве́лию ми́лость.

Пере­вод: Радост­ную весть о вос­кре­се­нии узнав от Анге­ла, и изба­вив­шись от пра­ро­ди­тель­ско­го осуж­де­ния, Гос­под­ни уче­ни­цы апо­сто­лам воз­гла­ша­ли, тор­же­ствуя: «Низ­вер­же­на смерть, вос­крес Хри­стос Бог, дару­ю­щий миру вели­кую милость!»

1.

2.

Тро­парь 4 гла­са упо­ми­на­ет жен-миро­но­сиц, кото­рые пер­вы­ми из смерт­ных узна­ли о чуде Вос­кре­се­ния и сооб­щи­ли о нем апостолам.

Кондак

Спа́с и Изба́витель мо́й / из гро́ба, я́ко Бо́г, / вос­кре­си́ от у́з земноро́дныя, / и вра­та́ а́дова сокру­ши́, / и я́ко Влады́ка воскре́се тридне́вен.

Пере­вод: Спа­си­тель и Изба­ви­тель мой от гро­ба, / как Бог вос­кре­сил из оков на зем­ле рож­ден­ных, / и вра­та ада сокру­шил, / и как Вла­ды­ка вос­крес на тре­тий день.

1.

2.

В конда­ке 4‑го гла­са поет­ся о Спа­си­те­ле, осво­бо­див­шем чело­ве­че­ство от оков, сокру­шив­шем вра­та ада и вос­крес­шем на тре­тий день.

Тропарь, глас 5:

Собезнача́льное Сло́во Отцу́ и Ду́хови, / от Де́вы ро́ждшееся на спасе́ние на́ше, / воспои́м, ве́рнии, и поклони́мся, / я́ко бла­го­во­ли́ пло́тию взы́ти на кре́ст, / и сме́рть претерпе́ти, / и воскреси́ти уме́ршия / сла́вным воскресе́нием Свои́м.

Пере­вод: Сло­во, без­на­чаль­ное подоб­но Отцу и Духу, от Девы родив­ше­е­ся для спа­се­ния наше­го, вос­по­ем, вер­ные, и покло­ним­ся Ему, ибо бла­го­во­лил Он пло­тию взой­ти на Крест, и смерть пре­тер­петь, и вос­кре­сить умер­ших слав­ным вос­кре­се­ни­ем Своим.

1.

2.

Тро­парь 5‑го гла­са пред­ла­га­ет пра­во­слав­ным хри­сти­а­нам вос­хва­лить Иису­са Хри­ста, доб­ро­воль­но взо­шед­ше­го на Крест ради наше­го спасения.

Кондак

Ко а́ду, Спа́се мо́й, соше́л еси́, / и вра­та́ сокруши́вый я́ко Всеси́лен, / уме́рших я́ко Созда́тель совоскреси́л еси́, / и сме́рти жа́ло сокруши́л еси́, / и Ада́м от кля́твы изба́влен бы́сть, / Человеколю́бче, те́мже вси́ зове́м: / спа­си́ на́с, Го́споди.

Пере­вод: Во ад сошел Ты, Спа­си­тель мой, / и вра­та его сокру­шив, как Все­мо­гу­щий, / как Тво­рец умер­ших вос­кре­сил с Собою, / и жало смер­ти уни­что­жил, [Хри­сте,] / и Ада­ма от про­кля­тия изба­вил, Чело­ве­ко­лю­бец. / Пото­му все мы вос­кли­ца­ем Тебе: / «Спа­си нас, Господи!»

1.

2.

В конда­ке 5‑го гла­са повест­ву­ет­ся о соше­ствии Спа­си­те­ля в ад, уни­что­же­нии Им жала смер­ти и избав­ле­нии Ада­ма от проклятия.

Тропарь, глас 6:

А́нгель­ския си́лы на гро́бе Твое́м, / и стрегу́щии омертве́ша, / и стоя́ше Мари́я во гро́бе, / и́щущи Пречи́стаго Те́ла Тво­е­го́. / Плени́л еси́ а́д, не искуси́вся от него́; / сре́тил еси́ Де́ву, да́руяй живо́т. / Воскресы́й из ме́ртвых. Го́споди, сла́ва Тебе́.

Пере­вод: Ангель­ские Силы – при гро­бе Тво­ем, и охра­няв­шие его омерт­ве­ли, а Мария сто­я­ла в гроб­ни­це и иска­ла пре­чи­стое тело Твое. Ты опу­сто­шил ад, не потер­пев от него, Ты встре­тил Деву, дару­ю­щий жизнь. Вос­крес­ший из мерт­вых, Гос­по­ди, сла­ва Тебе!

1.

2.

В тро­па­ре 6‑го гла­са поет­ся об оце­пе­не­нии страж­ни­ков, охра­няв­ших гроб и уви­дев­ших явле­ние Анге­лов, и об уче­ни­це Хри­сто­вой — Марии Маг­да­лине, кото­рая при­шла искать мерт­вое тело Гос­по­да и не нашла его.

Кондак

Живонача́льною дла́нию / уме́ршия от мра́чных удо́лий, / Жизнода́вец, воскреси́в все́х Христо́с Бо́г, / воскресе́ние пода­де́ челове́ческому ро́ду: / е́сть бо все́х Спаси́тель, / воскресе́ние и живо́т, и Бо́г все́х.

Пере­вод: Живо­на­чаль­ною Сво­ею дла­нию / из мрач­ных глу­бин всех умер­ших вос­кре­сив, / Пода­тель жиз­ни Хри­стос Бог, / вос­кре­се­ние даро­вал чело­ве­че­ской при­ро­де, / ибо Он – Спа­си­тель всех, вос­кре­се­ние и жизнь / и Бог всего!

1.

2.

Кондак 6‑го гла­са вос­хва­ля­ет Пода­те­ля жиз­ни Хри­ста Бога, даро­вав­ше­го вос­кре­се­ние все­му роду человеческому.

Тропарь, глас 7:

Разруши́л еси́ Кресто́м Твои́м сме́рть, / отве́рзл еси́ разбо́йнику ра́й, / мироно́сицам пла́ч преложи́л еси́, / и апо́столом пропове́дати повеле́л еси́, / я́ко воскре́сл еси́, Хри­сте́ Бо́же, / да́руяй ми́рови / ве́лию ми́лость.

Пере­вод: Сокру­шил Ты Кре­стом Сво­им смерть, открыл раз­бой­ни­ку рай, плач миро­но­сиц в радость изме­нил и Сво­им апо­сто­лам про­по­ве­до­вать пове­лел, что Ты вос­крес, Хри­сте Боже, даруя миру вели­кую милость.

1.

2.

В тро­па­ре 7‑го гла­са гово­рит­ся о том, что Гос­подь сокру­шил Сво­им Кре­стом смерть, открыл раз­бой­ни­ку рай, напра­вил апо­сто­лов на про­по­ведь, даруя миру вели­кую милость.

Кондак

Не кто­му́ держа́ва сме́ртная / возмо́жет держа́ти челове́ки: / Христо́с бо сни́де, сокруша́я и разоря́я си́лы ея́; / связу́емь быва́ет а́д, / проро́цы согла́сно ра́дуются, / пред­ста́, глаго́люще, Спа́с су́щим в ве́ре: / изыди́те, ве́рнии, в воскресе́ние.

Пере­вод: Уже не смо­жет более удер­жи­вать людей власть смер­ти, / ибо сошел Хри­стос сокру­шая и разо­ряя силы ее. / Ад свя­зан, про­ро­ки соглас­но раду­ют­ся: / «Явил­ся, – гово­рят, – Спа­си­тель тем, кто в вере; / выхо­ди­те, вер­ные для воскресения!»

1.

2.

В конда­ке 7‑го гла­са гово­рит­ся о том, что смерть боль­ше не власт­на над людь­ми, пото­му что Иисус Хри­стос уни­что­жил ее.

Тропарь, глас 8:

С высо­ты́ снизше́л еси́, Благоутро́бне, / погребе́ние прия́л еси́ тридне́вное, / да на́с свободи́ши страсте́й, / Живо­те́ и воскресе́ние на́ше. Го́споди, сла́ва Тебе́.

Пере­вод: С высо­ты сошел Ты, мило­серд­ный, бла­го­во­лил пре­быть три дня во гро­бе, что­бы нас осво­бо­дить от стра­стей, – жизнь и вос­кре­се­ние наше, Гос­по­ди, сла­ва Тебе!

1.

2.

Тро­парь 8‑го гла­са повест­ву­ет о зем­ном вопло­ще­нии Сына Божия и Его трех­днев­ном пре­бы­ва­нии во гро­бе ради спа­се­ния человечества.

Кондак

Воскре́с из гро́ба, уме́ршия воздви́гл еси́, / и Ада́ма воскреси́л еси́, / и Е́ва лику́ет во Твое́м воскресе́нии, / и мирсти́и кон­цы́ торжеству́ют / е́же из ме́ртвых воста́нием Твои́м, Многоми́лостиве.

Пере­вод: Вос­став из гро­ба, умер­ших Ты воз­двиг, / и Ада­ма вос­кре­сил, / и Ева лику­ет о Тво­ем вос­кре­се­нии, / и пре­де­лы мира тор­же­ству­ют / о Тво­ем вос­ста­нии из мерт­вых, Многомилостивый.

1.

2.

Кондак 8‑го гла­са напо­ми­на­ет, что Сво­им Вос­кре­се­ни­ем Гос­подь осво­бо­дил мерт­вых и вос­кре­сил Ада­ма, о чем лику­ет Ева и весь мир.

ГЛАС 6

Тропарь:

А́нгельския Си́лы на гро́бе Твое́м, / и стрегу́щии омертве́ша; / и стоя́ше Мари́я во гро́бе, / и́щущи Пречи́стаго Те́ла Твоего́. / Плени́л еси́ ад, не искуси́вся от него́; / сре́тил еси́ Де́ву, да́руяй живо́т. / Воскресы́й из ме́ртвых, Го́споди, сла́ва Тебе́.

Богородичен отпустительный:

Благослове́нную нареки́й Твою́ Ма́терь, / прише́л еси́ на страсть во́льным хоте́нием, / возсия́в на Кресте́, взыска́ти хотя́ Ада́ма, / глаго́ля А́нгелом: / сра́дуйтеся Мне, я́ко обре́теся поги́бшая дра́хма. / Вся му́дре устро́ивый, / Бо́же наш, сла́ва Тебе́.

Кондак:

Живонача́льною дла́нию / уме́ршия от мра́чных удо́лий / Жизнода́вец воскреси́в всех Христо́с Бог, / воскресе́ние подаде́ челове́ческому ро́ду: / есть бо всех Спаси́тель, / Воскресе́ние и Живо́т, и Бог всех.

Содержание:

ТРОПАРИ И КОНДАКИ ВОСКРЕСНЫЕ

Глас 1

Тропарь:
Ка́мени запеча́тану от иуде́й/ и во́ином стрегу́щим Пречи́стое Те́ло Твое́,/ воскре́сл еси́ тридне́вный, Спа́се,/ да́руяй ми́рови жизнь./ Сего́ ра́ди Си́лы Небе́сныя вопия́ху Ти, Жизнода́вче:/ сла́ва Воскресе́нию Твоему́, Христе́,/ сла́ва Ца́рствию Твоему́,// сла́ва смотре́нию Твоему́, еди́не Человеколю́бче.

Кондак:

Воскре́сл еси́ я́ко Бог из гро́ба во сла́ве,/ и мир совоскреси́л еси́;/ и естество́ челове́ческое я́ко Бо́га воспева́ет Тя, и смерть исчезе́;/ Ада́м же лику́ет, Влады́ко;/ Ева ны́не от уз избавля́ема ра́дуется, зову́щи:// Ты еси́, Иже всем подая́, Христе́, воскресе́ние.

Глас 2

Тропарь:
Егда́ снизше́л еси́ к сме́рти, Животе́ Безсме́ртный,/ тогда́ ад умертви́л еси́ блиста́нием Божества́;/ егда́ же и уме́ршия от преиспо́дних воскреси́л еси́,/ вся Си́лы Небе́сныя взыва́ху:// Жизнода́вче, Христе́ Бо́же наш, сла́ва Тебе́.

Кондак:

Воскре́сл еси́ от гро́ба, Всеси́льне Спа́се,/ и ад, ви́дев чу́до, ужасе́ся,/ и ме́ртвии воста́ша;/ тварь же ви́дящи сра́дуется Тебе́,/ и Aда́м свесели́тся,// и мир, Спа́се мой, воспева́ет Тя при́сно.

Глас 3

Тропарь:
Да веселя́тся Небе́сная,/ да ра́дуются земна́я,/ я́ко сотвори́ держа́ву/ мы́шцею Свое́ю Госпо́дь,/ попра́ сме́ртию смерть,/ пе́рвенец ме́ртвых бысть;/ из чре́ва а́дова изба́ви нас,// и подаде́ ми́рови ве́лию ми́лость.

Кондак:

Воскре́сл еси́ днесь из гро́ба, Ще́дре,/ и нас возве́л еси́ от врат сме́ртных;/ днесь Ада́м лику́ет,/ и ра́дуется Е́ва,/ вку́пе же и проро́цы с патриа́рхи воспева́ют непреста́нно// Боже́ственную держа́ву вла́сти Твоея́.

Глас 4

Тропарь:
Све́тлую Воскресе́ния про́поведь/ от А́нгела уве́девша Госпо́дни учени́цы/ и пра́деднее осужде́ние отве́ргша,/ апо́столом хва́лящася глаго́лаху:/ испрове́ржеся смерть,/ воскре́се Христо́с Бог,// да́руяй ми́рови ве́лию ми́лость.

Кондак:

Спас и Изба́витель мой/ из гро́ба, я́ко Бог, воскреси́ от уз земноро́дныя,/ и врата́ а́дова сокруши́,/ и я́ко Влады́ка// воскре́се тридне́вен.

Глас 5

Тропарь:
Собезнача́льное Сло́во Отцу́ и Ду́хови,/ от Де́вы ро́ждшееся на спасе́ние на́ше,/ воспои́м, ве́рнии, и поклони́мся,/ я́ко благоволи́ пло́тию взы́ти на Крест,/ и смерть претерпе́ти,/ и воскреси́ти уме́ршия// сла́вным Воскресе́нием Свои́м.

Кондак:

Ко а́ду, Спа́се мой, соше́л еси́,/ и врата́ сокруши́вый я́ко всеси́лен,/ уме́рших я́ко Созда́тель совоскреси́л еси́,/ и сме́рти жа́ло сокруши́л еси́,/ и Ада́м от кля́твы изба́влен бысть, Человеколю́бче;/ те́мже вси зове́м:// спаси́ нас, Го́споди.

Глас 6

Тропарь:
Ангельския Си́лы на гро́бе Твое́м,/ и стрегу́щии омертве́ша,/ и стоя́ше Мари́я во гро́бе,/ и́щущи Пречи́стаго Те́ла Твоего́./ Плени́л еси́ ад, не искуси́вся от него́;/ сре́тил еси́ де́ву,/ да́руяй живо́т.// Воскресы́й из ме́ртвых, Го́споди, сла́ва Тебе́.

Кондак:

Живонача́льною дла́нию/ уме́ршия от мра́чных удо́лий/ Жизнода́вец воскреси́в всех Христо́с Бог,/ воскресе́ние подаде́ челове́ческому ро́ду:/ есть бо всех Спаси́тель,// Воскресе́ние и Живо́т, и Бог всех.

Глас 7

Тропарь:
Разруши́л еси́ Кресто́м Твои́м смерть,/ отве́рзл еси́ разбо́йнику рай,/ мироно́сицам плач преложи́л еси́,/ и апо́столом пропове́дати повеле́л еси́,/ я́ко воскре́сл еси́, Христе́ Бо́же,/ да́руяй ми́рови// ве́лию ми́лость.

Кондак:

Не ктому́ держа́ва сме́ртная/ возмо́жет держа́ти челове́ки:/ Христо́с бо сни́де, сокруша́я и разоря́я си́лы ея́;/ связу́ем быва́ет ад,/ проро́цы согла́сно ра́дуются,/ предста́, глаго́люще, Спас су́щим в ве́ре:// изыди́те, ве́рнии, в воскресе́ние.

Глас 8

Тропарь:
С высоты́ снизше́л еси́, Благоутро́бне,/ погребе́ние прия́л еси́ тридне́вное,/ да нас свободи́ши страсте́й,// Животе́ и Воскресе́ние на́ше, Го́споди, сла́ва Тебе́.

Кондак:

Воскре́с из гро́ба, уме́ршия воздви́гл еси́,/ и Ада́ма воскреси́л еси́, и Е́ва лику́ет во Твое́м Воскресе́нии,/ и мирсти́и концы́ торжеству́ют// е́же из ме́ртвых воста́нием Твои́м, Многоми́лостиве.

ГЛАС 7

Тропарь:

Разруши́л еси́ Кресто́м Твои́м смерть, / отве́рзл еси́ разбо́йнику рай; / мироно́сицам плач преложи́л еси́, / и апо́столом пропове́дати повеле́л еси́, / я́ко воскре́сл еси́, Христе́ Бо́же, / да́руяй ми́рови / ве́лию ми́лость.

Богородичен отпустительный:

Я́ко на́шего воскресе́ния сокро́вище, / на Тя наде́ющияся, Всепе́тая, / от ро́ва и глубины́ прегреше́ний возведи́; / Ты бо пови́нныя греху́ спасла́ еси́, / ро́ждшая Спасе́ние на́ше. / Я́же пре́жде рождества́ Де́ва, и в рождестве́ Де́ва, / и по рождестве́ па́ки пребыва́еши Де́ва.

Кондак:

Не ктому́ держа́ва сме́ртная / возмо́жет держа́ти челове́ки: / Христо́с бо сни́де, сокруша́я и разоря́я си́лы ея́; / связу́ем быва́ет ад, / проро́цы согла́сно ра́дуются, / предста́, глаго́люще, Спас су́щим в ве́ре, / изыди́те, ве́рнии, в воскресе́ние.

ГЛАС 8

Тропарь:

С высоты́ снизше́л еси́, Благоутро́бне, / погребе́ние прия́л еси́ тридне́вное, / да нас свободи́ши страсте́й, / Животе́ и Воскресе́ние на́ше, Го́споди, сла́ва Тебе́.

Богородичен отпустительный:

И́же нас ра́ди рожде́йся от Де́вы / и, распя́тие претерпе́в, Благи́й, / испрове́ргий сме́ртию смерть / и Воскресе́ние явле́й я́ко Бог, / не пре́зри, я́же созда́л еси́ руко́ю Твое́ю; / яви́ человеколю́бие Твое́, Ми́лостиве. / Приими́ ро́ждшую Тя, Богоро́дицу, моля́щуюся за ны, / и спаси́, Спа́се наш, лю́ди отча́янныя.

Воскресный тропарь: «Ангельские силы на гробе Твоем»

О том, что стражники, поставленные у опечатанного входа в гробницу, увидев ангела, «пришли в трепет и стали, как мертвые», сообщает Евангелие. А дальше в тропаре речь идет о Марии – и тут начинаются вопросы. Воскресный тропарь 6 гласа «Ангельские силы на гробе Твоем» комментирует священник Феодор ЛЮДОГОВСКИЙ


Тропарь воскресный, глас 6: Ангельския Силы на гробе Твоем, и стрегущии омертвеша; и стояше Мария во гробе, ищущи Пречистаго Тела Твоего. Пленил еси ад, не искусився от него; сретил еси Деву, даруяй живот. Воскресый из мертвых, Господи, слава Тебе. Греческий текст: Ἀγγελικαὶ Δυνάμεις ἐπὶ τὸ μνῆμά σου, καὶ οἱ φυλάσσοντες ἀπενεκρώθησαν, καὶ ἵστατο Μαρία ἐν τῷ τάφῳ, ζητοῦσα τὸ ἄχραντόν σου σῶμα. Ἐσκύλευσας τὸν ᾍδην, μὴ πειρασθεὶς ὑπ’ αὐτοῦ, ὑπήντησας τῇ Παρθένῳ, δωρούμενος τὴν ζωήν, ὁ ἀναστὰς ἐκ των νεκρῶν, Κύριε δόξα σοι. Перевод иером. Амвросия (Тимрота): Ангельские Силы – при гробе Твоем, и охранявшие его омертвели, а Мария стояла в гробнице и искала пречистое тело Твое. Ты опустошил ад, не потерпев от него, Ты встретил Деву, дарующий жизнь. Воскресший из мертвых, Господи, слава Тебе! Комментирует священник Феодор ЛЮДОГОВСКИЙ: Воскресный тропарь 6-го гласа – один из восьми воскресных тропарей, циклически, неделя за неделей, сменяющих друг друга. Однако если говорить о воскресной службе 6-го гласа в целом, то нужно отметить ее некоторую выделенность среди прочих служб воскресного дня. В то время как в Октоихе представлены последования всех восьми гласов для каждого из семи дней недели, в другой богослужебной книге, предназначенной прежде всего для келейного использования, – в Следованной Псалтири – дано лишь по одной службе на каждый день, причем в качестве воскресной выбрана соответствующая служба Октоиха именно 6-го гласа. Кроме того, на великой вечерне в составе воскресного всенощного бдения всякий раз, независимо от гласа службы, звучит прокимен 6-го гласа «Господь воцарися…» – что также выделяет 6-й глас среди прочих. Тропарь отсылает нас ко вполне определенным эпизодам евангельского повествования. Об ангелах, находившихся у гробницы Спасителя, говорят все четыре евангелиста (Мф 28:1–8; Мк 16:1–8; Лк 24:1–12; Ин 20:11–13). О том, что стражники, поставленные у опечатанного входа в гробницу, увидев ангела, «пришли в трепет и стали, как мертвые», сообщает евангелист Матфей (Мф 28:4). А дальше речь идет о Марии – и тут начинаются вопросы. Это тот самый случай (быть может, не такой уж и редкий, как может показаться на первый взгляд), когда тропарь, представляющий собой поэтическое изложение и осмысление евангельской истории, сам нуждается в интерпретации и толковании. Выше приведены три текста: греческий оригинал тропаря, церковнославянский перевод (в русской транслитерации) и русский перевод. Во всех трех текстах слово «Дева» (греч. Παρθένος) написано с прописной буквы. А если мы заглянем в Октоих, где тропарь дан в нормальной церковнославянской графике и орфографии, мы увидим, что слова «Дева» и «Мария» написаны под титлом. То и другое (прописная буква и использование титла) свидетельствует о сделанном издателями выборе, об уже произведенной интерпретации: Дева, Мария – это Божия Матерь. Возникает вопрос: где и когда Богородица стояла в гробнице, где и когда Ее встретил воскресший Господь? В Евангелии об этом не сказано ни слова. Да, существует предание, согласно которому по своем воскресении Иисус явился прежде всего своей Пречистой Матери. И всё же такое понимание тропаря представляется искусственным. Дело в том, что с выражениями, употребленным в тропаре («…Мария стояла во гробе и искала пречистое тело Твое… Ты встретил Деву/деву, дарующий жизнь»), гораздо проще и естественнее согласуется эпизод священной истории, описанный апостолом Иоанном Богословом и читающийся на всенощной в качестве 8-го воскресного евангелия: «…Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во гроб, и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса. И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его. Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус. Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его. Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! — что значит: Учитель! Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему. Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа и что Он это сказал ей» (Ин 20:11–18). Действительно: вот явился ангел, вот (согласно евангелисту Матфею) на стражников напало оцепенение, вот Иисус окликает Марию Магдалину – всё сходится. Обратим внимание на строчку «Ты опустошил ад, не потерпев от него»: в воскресных песнопениях вновь и вновь повторяется мысль о том, что Христос своим воскресением победил ад, опустошил шеол, вывел из него тех, кто был им пленен от века. Тропарь заканчивается радостным прославлением от лица верных Спасителя, поправшего диавола и смерть: «Воскресший из мертвых, Господи, слава Тебе!»

Священник Феодор ЛЮДОГОВСКИЙ

Версия для печати

Тэги:

Богослужение Язык богослужения

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]
Для любых предложений по сайту: [email protected]